Folk remedies 民间疗法

联系我们

国际针灸合作委员会关于变更办公地址的通知

中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会

办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,

同时为方便大家联系,固定电话已经变更

新号码010—58562339。特此通知。

地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室

邮编:100035

电话:010-58562339

传真:010-58562339

邮箱:cngjzj@163.com

网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/

博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj

交通路线图 (点击观看大图)

到西城区西直门南小街国英园一号楼行驶路线

机场线路1

从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:

1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。

2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。

机场线路2

从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。

附近公交地铁:

公交官园站:107路,运通106路

公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路

地铁车公庄:地铁二号线

地铁西直门:地铁二号线

公交车公庄东:107路,118路,701路

公交车公庄北:209路,375路,392路

Vomiting try traditional Chinese medicine external treatment

2015年01月07日

复制链接 打印 大 中 小

<




Vomiting try traditional Chinese medicine external treatment 
 
 
China's traditional Chinese medicine to 



    Vomiting is caused by gastric estrangement drop, qi activity on inverse. The doctor of traditional Chinese medicine thinks, audio content is "ou", a silent for "vomit", recorded nothing for the dry heaves. Because of sickness and clinical vomit often occur at the same time, the general called vomiting. Stomach Lord acception, rotten food, its main drop, if the stomach is invaded by the injury, or because of viscera disease evil interference, gastric estrangement, reversed flow of qi in, there had vomiting. Clinical manifestations have cold spit, thermal spit. Cold vomit to vomit saliva, like hot, not thirsty, limbs of appetite. Thermal performance for vomit vomit or sour bitter, hot or cold drinks, thirsty, urine short red. In the spleen and stomach weak, because eating is difficult, therefore also often vomiting.
 
    Party 1 live lumbricus (earthworm) article number. Will live lumbricus mash, such as mud, external treatment on two plantar yongquan point, with gauze, can be effective after about 30 minutes. Mainly used for diseases with make the stomach and the stomach heat cause vomiting.
 
    Party 2 mature vinegar, alum, the right amount of flour. Three tune into a paste, and then to apply two plantar yongquan point, cloth around a fixed, removing the drug after 2 hours. Suitable for all kinds of vomiting, but pregnant women.
 
    Fang 3 pepper 10 grams, scallion 5 root. Clean the scallion, beaten with pepper paste. Unavailable drugs will paste were applied in two plantar yongquan point. Change the bandage daily 1 time. Suitable for all kinds of vomiting, but pregnant women.
 
    4 12 grams of ginger, pinellia 10 grams. The prescription of mash, into the wok, fry heat applied after the diagnosis, navel. It is mainly used for cold sex vomiting. Good (please)
 
 
 
 
The original link: http://www.cntcmvideo.com/zgzyyb/html/2014-09/24/content_91042.htm