中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
您现在的位置是:
首页 >>
Folk remedies 民间疗法 >>
Folk remedies 民间疗法
2015年04月15日
A small party for medicine for my cough
Source: Beijing business today
Whooping cough: radix stemonae 6-9 g, bamboo shavings, lucid asparagus 6 g, 9 g of pinellia, orange each 3 grams, water decoction.
Cough: rat multiceps 15 grams, fresh lily 20 grams, 15 grams of rice bean, water decoction.
Lung cough without phlegm heat: radix adenophorae each 12 grams, mulberry leaf, dwarf lilyturf, almonds, fritillaria, loquat leaf, 9 g, water decoction.
To treat chronic bronchitis, cough: black nightshade grass 30 grams, about 9 g, liquorice 3 grams, water frying or made into tablets, three times, 10 days for a course of treatment.
Lung cough: the bone skin for 12 grams, white mulberry root-bark, rhizoma anemarrhenae each 9 g, radix scutellariae, radix glycyrrhizae each 6 grams, water decoction; Loquat leaf 9 g, 12 g, white mulberry root-bark radix scutellariae 6 grams, water decoction.
The wind hot cold cough, mulberry leaf, lyratum thunb, wild chrysanthemum flower each 9 g, honeysuckle stem 15 grams, 6 grams, solidago water decoction. Beijing shangbao comprehensive report
The original link: http://www.bbtnews.com.cn/news/2015-04/15000000752019.shtml