中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
您现在的位置是:
首页 >>
Regulations >>
Regulations
2018年03月28日
Shandong will promote the participation of traditional Chinese medicine in family doctors' contract services
March 28, 2014
Recently, the shandong province administration of traditional Chinese medicine issued "in 2018 the province work main point of traditional Chinese medicine", which states that in shandong province this year will focus on promote the deepening reform of Chinese medicine, promote the establishment of the grading system, promote the reform of public hospitals of traditional Chinese medicine integrated. We will improve the service capacity of traditional Chinese medicine and promote the diagnosis and treatment modes such as general acupuncture and moxibustion.
In 2018, shandong province will promote the participation of all TCM hospitals in the second level and above in the construction of the medical consortium, and actively integrate community health service centers and township hospitals and other basic medical institutions. We will promote the participation of traditional Chinese medicine in family doctors' contract services and encourage doctors of traditional Chinese medicine hospitals to lead or participate in the signing teams. We will continue to explore the mechanism of hospital operation which is conducive to the advantages of traditional Chinese medicine, and rationally determine the price of TCM medical service projects and competitive diseases. We will guide the pilot cities of jinan and other cities to carry out the pilot work of the social administration of traditional Chinese medicine, and promote the development of TCM clinics and clinics.
In the aspect of improving the service capacity of TCM hospitals, the whole province will carry out the large-scale "service people's health action" large-scale charity consultation activity week, and deepen the three-level hospital to help each other. To promote the innovation of TCM diagnosis and treatment mode, and promote the diagnosis and treatment mode of general acupuncture and moxibustion. We will implement the capacity upgrading project of the TCM comprehensive service area of primary medical institutions, and build a boutique national hospital to continuously improve the proportion of traditional Chinese medicine services. To set up a provincial committee of experts on the prevention and control of epidemic diseases and the emergency treatment of Chinese medicine, and to actively participate in the health emergency work, such as new development, prevention and control of major epidemic diseases, and disaster accidents.
In addition, to promote the development of the traditional Chinese medicine health care, will promote the province's cure not ill system construction in our province, to create the national Chinese medicine health care demonstration area and the demonstration base, strengthen the doctor of traditional Chinese medicine health care cream promotion and technical training, to build cure not ill brand in shandong province. We will strengthen the construction of the old disease department of the traditional Chinese medicine hospital, make good use of the important role of traditional Chinese medicine in health care, and create a set of demonstration bases for the combination of traditional Chinese medicine and TCM.