联系我们

国际针灸合作委员会关于变更办公地址的通知

中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会

办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,

同时为方便大家联系,固定电话已经变更

新号码010—58562339。特此通知。

地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室

邮编:100035

电话:010-58562339

传真:010-58562339

邮箱:cngjzj@163.com

网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/

博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj

交通路线图 (点击观看大图)

到西城区西直门南小街国英园一号楼行驶路线

机场线路1

从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:

1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。

2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。

机场线路2

从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。

附近公交地铁:

公交官园站:107路,运通106路

公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路

地铁车公庄:地铁二号线

地铁西直门:地铁二号线

公交车公庄东:107路,118路,701路

公交车公庄北:209路,375路,392路

您现在的位置是: 首页 >> Regulations >> Regulations

Hebei promotes international cooperation in TCM

2018年11月29日

复制链接 打印 大 中 小

<

Hebei promotes international cooperation in TCM



The 2018-11-29 health






Recently, hebei province administration of traditional Chinese medicine, the national development and reform commission and national health commission jointly issued the "area" of Chinese medicine in hebei province to promote the development of the implementation opinions, put forward to 2022, strive to establish one to two international cooperation platform of traditional Chinese medicine, 1 to 2 overseas center of traditional Chinese medicine, two to four international exchanges and cooperation base of Chinese medicine. We will build one or two regional TCM medical centers with international standards, two or three national TCM health tourism demonstration zones, and a number of national demonstration bases and projects.



The implementation opinions put forward that policies and measures suitable for hebei to promote the construction of "One Belt And One Road" of traditional Chinese medicine should be formulated to build a policy communication and exchange system of traditional Chinese medicine industry at the government level. We will expand the scope of international cooperation in TCM in hebei province and promote exchanges and cooperation with countries and regions along the belt and road in TCM medical care, scientific research, education, economy and trade, services and culture.



According to the implementation opinions, the province will make full use of education resources of high-quality traditional Chinese medicine in hebei to attract students from countries along the belt and road to receive education or short-term training of traditional Chinese medicine education.