Address: Beijing's xizhimen south street, xicheng district
The British garden 1 floor. Room 824
Zip code: 100035
Telephone: 010-58562339
Fax: 010-58562339
Email address: cngjzj@163.com
Web site (click on the url link directly left) :
http://www.cngjzj.com/
Blog (click on the url link directly left) :
http://blog.sina.com.Cn/CNGJZJ
To xizhimen south street, xicheng district building to the British garden route
L airport line 1
Take the airport shuttle from the airport, the dongzhimen station transfer to metro line 2 to xizhimen direction and get off at xizhimen station, from C outbound, go straight to the east 100 meters on the right side to xizhimen south street, north to walk to the t-junction namely to the British garden 1 floor downstairs.
L airport line 2
From the capital airport take airport bus to xidan, get off at no.22, take a taxi to xizhimen south street English garden 1 floor.
L bus subway near:
106 bus GuanYuan: 107 road, express way
Bus: xizhimen south road 387, 44 road, inner ring 800, 816 road, inner ring 820, 845 road
Che zhuang: subway line two
Xizhimen subway: metro line 2
Buses and attempts: 107 road, 118 road, 701 road
Buses and north zhuang: 209 road, 375 road, 392 road
2012年11月13日
Article 273 treatise on febrile disease "self interests very" righteousness analysis
ZhangYingDong Shanxi college of traditional Chinese medicine combination of traditional Chinese and western medicine hospital
China's traditional Chinese medicine to
Each reading "treatise on febrile diseases", to article 273: "lunar as disease, abdominal full and vomit, food not bottom, since what interests, abdominal pain. If from the chest, will next" hard." Read "since what interests" always feel wrong, what is "the very"? Don't is "more severe"? And what is more severe? No premise, direct say more severe, out of unity and coherence in writing, and make sense.
If this article this paper, or the provisions of the given before and after a premise, such as sweat vomit after "since what interests", such as shape cold drink cold "since what interests", so just sense. Article 273 is "treatise on febrile diseases" lunar disease the first, and followed by provisions to also do not have what expressed or implied.
The author has consistently advocated can't interfere with the meaning of the words, don't do on the attached release, read classic to read is reason, not strong for ancient writing for solution. When in doubt dubious need checking, but can not let go of whole. So "since what interests" as a "dubious need checking" stayed.
After reading the literature, the meridian "disease not next card article yue:" lunar as disease, abdominal full and vomit, food not bottom, under what benefit, abdominal pain, chest when since the "strong". "JinYiFang" lunar symptom article yue: "lunar as disease, abdominal full, vomit, food, what can the benefit, abdominal pain, chest from the robust. The peaceful holy benevolence formulae, distinguishes the lunar disease form card article yue: "typhoid four days, lunar diseases, belly full of vomit food, what benefit, always abdominal pain, heart full of strong." The peaceful holy benevolence formulae, do not cause the type certificate article yue: "lunar disease, a belly full of food, do not spit, under what profit." With typhoid famous li scheming the professor's "let" treatise on febrile diseases "their self" train of thought, we found the "self interests very" doubt the phases of the answer.
Above treatise on febrile disease don't this, is not "self-interest" and "the very" is linked together, but "what the benefit".
Only the gold or jade letter via "and at present TongHangBen treatise on febrile disease is" self-interest "and" the very "connected. The gold or jade letter the "distinguishes the lunar disease form card to article, cause the disease not form card to articles and the TongHangBen treatise on febrile disease in this only sentence tail" "hard" and "new had" different, the rest completely consistent, "lunar as disease, abdominal full and vomit, food not bottom, since what interests, abdominal pain, if from the chest, will establish the new".
Through the various versions of this provision in the comparison, we can find that the original meaning of the sages inheritance not easily. Each version of the words, sentences and phrases are the same, this is also the we request, across the surface of the text, to grasp the core of traditional Chinese medicine classics thoughts, this just rightness get ancestors. But these kung fu, first of all requirements we can't blundering, can't worry, need to take time to closed eyes, settle to taste, to sense QiHuang, xiao.
At present TongHangBen treatise on febrile disease in not cause the disease pulse syndrome and to 20, more than lunar piece in less a "if" word, as "lunar as disease, abdominal full and vomit, food not bottom, since what interests, abdominal pain, since the chest, will be the" hard ". Could you put "under" position to do a adjustment? In the "what profit before, so can text links the meaning.
Through the sense, according to the evidence above, the author will present original article 273 words, sentences and phrases made some adjustments, preliminary results as: "lunar as disease, abdominal full and vomit, food not bottom, self-interest. Under what benefit, from abdominal pain, will chest down" hard." The move is only trial, not the proper place, please correct me fellow.