Address: Beijing's xizhimen south street, xicheng district
The British garden 1 floor. Room 824
Zip code: 100035
Telephone: 010-58562339
Fax: 010-58562339
Email address: cngjzj@163.com
Web site (click on the url link directly left) :
http://www.cngjzj.com/
Blog (click on the url link directly left) :
http://blog.sina.com.Cn/CNGJZJ
To xizhimen south street, xicheng district building to the British garden route
L airport line 1
Take the airport shuttle from the airport, the dongzhimen station transfer to metro line 2 to xizhimen direction and get off at xizhimen station, from C outbound, go straight to the east 100 meters on the right side to xizhimen south street, north to walk to the t-junction namely to the British garden 1 floor downstairs.
L airport line 2
From the capital airport take airport bus to xidan, get off at no.22, take a taxi to xizhimen south street English garden 1 floor.
L bus subway near:
106 bus GuanYuan: 107 road, express way
Bus: xizhimen south road 387, 44 road, inner ring 800, 816 road, inner ring 820, 845 road
Che zhuang: subway line two
Xizhimen subway: metro line 2
Buses and attempts: 107 road, 118 road, 701 road
Buses and north zhuang: 209 road, 375 road, 392 road
2018年10月20日
红参莲子猪肚汤能健脾
2018-10-18 人民健康网
秋天正处于“阳消阴长”的过渡阶段,加上昼热夜凉、气候寒热多变,应注意健脾补虚。可试煲“红参莲子猪肚汤”,为秋凉后扶正补虚的佳品。
取猪肚1个、猪胰脏1条、莲子100克、红参片5克、陈皮3克、香菇6朵。先将猪肚用生粉、花生油处理,清洗干净;猪胰脏洗净,切块;莲子去心;陈皮用水泡软,切丝;香菇浸泡1小时,清洗干净。然后将猪胰脏、红参、莲子、香菇、陈皮装进猪肚内,用竹签将切口封紧,置于砂锅内,加入清水2升、白酒少许,小火煮一个半小时,取出猪肚切块,一同倒回汤中煮沸,调味即可。
本汤选用性味甘温,擅长补虚损、健脾胃的猪肚和益肺止咳、健脾止痢、通乳润燥的猪胰为主料。莲子素有“脾果”美称,善于补脾止泻、止带、益肾涩精、养心安神,人参能大补元气、复脉固脱、补脾益肺、生津养血、安神益智,香菇扶正补虚、健脾开胃、化痰理气、祛风解毒。再佐以陈皮,既健脾理气、燥湿化痰,又能去除肉的腥臊味,使补而不腻滞。诸物合用,有良好的补脾益肺、开胃增食、养血生津、益肾涩精等作用,适宜一般人群食用。本方也可用于虚劳羸瘦、心悸失眠,肺痨咳嗽、脾虚食少、小儿疳积、津伤口渴、内热消渴、脾虚泄泻、水肿脚气等证的辅助治疗。